Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Catherine Powell, the senior vice president of media distribution at Disney, said: "We're working with innovative partners such as LoveFilm to offer our programming to viewers in evermore flexible, easy to access ways, and this agreement builds on our existing DVD rental partnership to further extend the availability of our films amongst UK audiences".
Similar(59)
It will extend the availability of EMA in Scotland and fund 30 hours a week of free nursery education for all three- and four-year-olds.
Additional staff have been brought in to cope with the demand, allowing the region to extend the availability of services to residents.
But Newsweek's willingness to extend the availability of its smoke-free editions apparently did not include generating — or editing — the program's print ads.
First, a constitutional referendum to ask the people to either close off the exception or to extend the availability of abortion.
In the past, Congress has voted to extend the availability of unemployment benefits during particularly difficult economic times.
However, Ras/PKA pathway seems to have a predominant role in this response; in fact incubation of yeast cultures with limited glucose availability (0.5%) do not further extend the lifespan of long-lived cdc25-10 muthets (the Ras2p exchange factor) [ 2] or the stress resistance of ras2 deleted mutants [ 4].
The DVD releases of Carnivàle extended the availability of the show further.
Extending the availability of the cost-free pharmacotherapy might have further enhanced study outcomes.
The mass printing of colour reproductions in poster form has extended the availability of images to greater numbers of devotees.
Accordingly, cooling to 2 6 °C greatly extends the availability of metabolic substrates and thus length of storage to 42 days for transfusion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com