Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
They are not deporting us with no right of further entry to the country, they are going to expel us.
2. Some of the prizes have further entry requirements, so please see below for details on the different prizes available and the different entry mechanisms which will run throughout the Competition.
When Wold produced the unexpected jack and led a diamond, the slam failed by two tricks: since the clubs were blocked and dummy had no further entry, a diamond had to be lost.
Bhuthadia's Raja Lear thus did not need any further entry points into the play, and while it performed an edited version, in three acts, it nevertheless, did full justice to the main themes of the play.
By the time George Gregan, with the clock winding down and Australian victory assured, pointed at his opposite number Byron Kelleher and taunted, "Four more years, boys, four more years," the Wallabies could savour not just their own passage to the final, but a further entry in the expanding annals of Kiwi World Cup incompetence.
Noah Smith has a further entry in the ongoing discussion of microfoundations and all that; I have some minor quibbles, but right now I just want to pursue a train of thought I've been having about the role of predictions in economic doctrine.
Similar(37)
I have decided to accept no further entries from the Michigan Mauler.
Further entries also make it clear that Agius is not a hands-off chairman.
It suggests that scientific knowledge advances by proliferation, or the turbulent entry of new sub-fields, each generating opportunities for further entries at each time.
This is why there's been such a long delay in my response, and a general hold-up in all further entries for the Christopher Booker Prize.
Further entries in Brown's journal included him saying that he had viewed himself as God, and his ex-wife as his slave.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com