Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for further disadvantage from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(59)

These differences represent potentially avoidable inequities that systematically place socially disadvantaged groups of older adults without SS at a further disadvantage in health.

But a further disadvantage is speed.

I'm inclined to think that it is a further disadvantage that football matches have results.

"Tens of thousands of children are again deprived of an education, putting them at further disadvantage".

The Venoco board was at a further disadvantage because Mr. Marquez was also a controlling shareholder.

This tilt counsels against tightening S.E.C. rules in ways that would further disadvantage outsiders.

The committee heard several examples of how oversight by donors could leave people with disabilities at a further disadvantage.

A series of government decisions has inflicted further disadvantage on the low paid including aged care and child care workers.

He had picked a fruitless fight, and put himself at a further disadvantage by failing to understand his opponent.

According to the thinktank the Centre for Social Justice these negative spirals, whereby disadvantage attracts and perpetuates further disadvantage, are the forces undermining many seaside towns.

Some employees, accustomed to hard-edged politics at other restaurants, think that this approach might further disadvantage Stacey's in such a brutally competitive environment.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: