Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Forestry workers with adequate knowledge on FSN issues will be able to further develop their capacity on improving forest management practices in line with their own FSN context.
Similar(59)
UNICEF will work with an already established network of NGOs, Ombudspersons and children to further develop their capacities in monitoring child rights and violence against children in a more systematic manner.
We posit that the positive cultural, emotional and structural aspects of the existing (pre-RTC) QI environment may have better prepared unit B to more fully engage with RTC and further develop their QI capacity, increasing their potential to achieve long-term outcomes through their use of continuous QI techniques.
In order to make the groups economically viable and socially self-reliant, there is a need to further develop their internal management capacity for long term sustainability and greater impact.
"This research demonstrates that there is a real and growing demand from small charities to further develop their fundraising skills and capacity," says Daniel Fluskey, head of policy and research at the Institute of Fundraising.
Child Protection: Capacity support will be provided to country offices to further develop their child protection response, in part through the Child Protection Sub-Cluster mechanism.
As more states develop their capacity for self-inspection, the UK will be important.
Presenting on air has helped develop their capacity and talents and increase their confidence immensely".
And UNICEF helps those with rights to develop their capacity to claim their rights.
Everyone needs to develop their capacity to understand, respond to and promote child rights.
When inequality presses down on opportunity, many low-income people can't fully develop their capacities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com