Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Along this line, we expect to further develop the tooling support for system developers.
But Breezy Point officials have consistently said there are no plans to further develop the property.
Quickly, the company started a big push to further develop the shoe.
"We are working with both the police and company representatives to further develop the information they have," the cable said.
There were no estimates on the cost to further develop the craft into a regular crew transporter by 2012.
Since August, Boeing has received two new contracts to further develop the virtual fence, for a total of $133 million.
We are working with both the police and company representatives to further develop the information they have.
The outcome was a partnership to further develop the movement and provide after-sales servicing.
The money will be used to further develop the service.
In this manuscript, we further develop the ideas of Pouso.
The funds will be used to grow the team quickly, and further develop the product.
More suggestions(25)
further develop the partnership
further develop the company
further develop the content
further develop the thermotropic membrane to adapt to
further develop the business
further develop the assessment
further develop the agreement
further develop the proposed
further develop the scheme
further develop the talents
further develop the network
further develop the draft
further develop the action plan
further develop the organization
further develop the training of
further develop the case
further develop the approach of
further develop the error
further develop the program
further develop the measures
further develop the contact with
further develop the theory
further develop the guidelines
further develop the agenda
further develop the operation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com