Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Uncertainties such as imperfect estimation of propagation parameters and sensor inaccuracies introduce a further degree of randomness, and the use of the DS theory provides a more nuanced interpretation of the sensed information than is available from a conventional probabilistic approach.
Similar(59)
Moreover, the copolyesters were found to be as random copolymers with a degree of randomness equal to about 1.
And Random does at least offer a degree of randomness — based on incorporating elements into its learning algorithm that are specifically designed to inject random suggestions into the mix — so its claim to the name is partially accurate.
The set sizes were determined pragmatically and dependent on block size, but we recommend that further work is carried out to quantify their effect, as we recognise these will effect the degree of randomness introduced.
In other words, the rewiring probability p determines the degree of randomness of small-world networks—a larger p means a more randomized network.
Naturally there's a degree of randomness in his choice, and his top dozen mavericks are not mine, nor probably those of any other architecture anorak.
I.B.M. is developing another chip that achieves the same goal more elegantly, using a material that changes phase from amorphous to crystalline with a certain degree of randomness.
This allows an absolute scale for entropy to be established that, from a statistical point of view, determines the degree of randomness or disorder in a system.
And for all the copolyesters, the degree of randomness (R) was close to 1, indicating their randomness.
The positive values of ΔS indicated the increased degree of randomness at the solid liquid interface.
Thus, the trend of throughput shows a certain degree of randomness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com