Your English writing platform
Discover LudwigThe term 'further critical' is correct and can be used in written English.
It can be used to refer to further information or analysis that is needed to make a well-informed decision. For example, "We need further critical information to make an informed decision about our budget allocation."
Exact(60)
Rockstar requires no further critical derision.
His next novel, Northline, was US author George Pelecanos's novel of the decade, while 2010's Lean On Pete earned further critical acclaim.
Last week, following a further critical report from Ofsted, a new executive principal was brought in from another Bradford secondary school to bolster the senior team at Kings.
She earned further critical acclaim for her performance as an Irish journalist who runs afoul of the mob in Veronica Guerin (2003).
The further, critical "giving" has to come in the supreme leader's office, where the 30percentt error of 1979 has entrenched itself and so denied Iran the governance and society its vibrant population deserves.
He might not want to spend a year defending his title under further critical scrutiny from those who believe that his success was made possible only by a couple of engine failures on Hamilton's car.
NBC executives turning to Twitter in the hope of more favourable support from viewers would only have turned a more deathly shade of white, as the social network hummed with further critical assassinations.
She attained further critical praise for her performance as the violent, sexually abusive Mary in Precious: Based on the Novel 'Push' by Sapphire (2009), which was helmed by Shadowboxer director Lee Daniels.
A further critical feature of the subsidy is its duration.
Also, the cost-benefit ratio requires further critical evaluation.
Further, critical analyses have been carried out for all the published semi-empirical models and correlations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com