Suggestions(5)
Exact(21)
There is indeed a disagreement about when the cutting should begin; further contrasts may be drawn in the government's pre-budget report later this autumn.
Comparing soil moisture temporal variability during growing and non-growing seasons revealed further contrasts: under the heather there was little change in soil moisture during the growing season.
Further contrasts were made comparing interpolation and orientation conditions directly (interpolation versus orientation and orientation versus interpolation).
In addition, increased infectivity in chickens did not decrease infectivity in mosquitoes, which further contrasts the concept of fitness trade-offs for arboviruses.
This result further contrasts the differences between brown and white fat cells and demonstrates the association of muscle to brown fat.
Further contrasts involving conditions with identical stimuli assessed the degree of activation between the action observation system and linguistic networks: (Vd-Perc – (Vd-Conc+Vd-Phon)) and ((Vd-Conc+Vd-Phon) – Vd-Perc).
Similar(38)
And in further contrast to the American system, investigating magistrates are legally bound to secrecy during an inquest.
In further contrast with the United States, most European judicial systems rely on jurists who are appointed rather than elected.
For good or for ill, the government can put in place whatever legislation it wants.A further contrast between the two makes Mr Blair even more dominant.
By further contrast, people who like architecture, video games, music in speakers and, most recently, 3-D media seek to be surrounded and included in the action.
Whatever, this is a blowaway confection: the soft, rum-soaked sponge fingers countering the creaminess of the mascarpone, which is in turn balanced by the nuggets of crunchy and chewy meringue; I love it best with some red-beaded raspberries, which offer - in taste and texture - a further contrast.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com