Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "further context" is correct and commonly used in written English
It refers to additional information or background that provides a deeper understanding or clarification of a sentence or statement. You can use "further context" in a sentence to introduce more detailed information: - "To fully understand the situation, let me provide further context about our company's financial history." - "The author's intent becomes clearer with the further context provided in the following chapters." - "I apologize for my previous statement, I realize now that I did not have the further context of the situation." - "Before I begin my presentation, I'd like to give you some further context on the topic we will be discussing."
Exact(60)
Years later another former inmate, Keith Gregory, gave some further context to the rumours.
The judge told the jury that he wouldn't supply any further context.
A flick through the record books put what we had witnessed into further context.
Update: Further context about Tarico's professional background was added to this article after publication.
Without further context or explanation for such a thesis, it is inflammatory language.
Further context arises from the fact that in the tournament's history defending champions have missed the cut nine times.
Another very good piece of reporting, from Politico's Jonathan Martin, adds some further context.
Citing the court order, however, Merck declines to furnish further context itself.
Put into further context, Forfar has gained far more esteem over the centuries for a famous local delicacy – the bridie – than for its team's football.
That scenario requires further context; between 1997 and 2013, Woods only failed to survive for the weekend of a major three times.
This article was amended on 25 July to include a third Salbey quote from the video footage to provide further context to the exchange.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com