Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
The government last week introduced further changes that allow baselines to be reset annually in line with production levels.
But Mr. Evan-Zohar in Tel Aviv said he believed a deal would presage further changes that would help the company overcome antitrust objections.
Because the current prime minister half-realises this he whips us forward into yet further changes that will actually increase both the control and the incompetence.
Properties of plant parts vary within a complex canopy architecture, and insect damage can induce further changes that affect an animal's movements, development and likelihood of survival.
This article will explore the reasons for the creation of the LAS, the design of the score, early experience with transplant results under the new system, and further changes that may be made to the system of lung allocation.
In an effort to combat such concerns, Mr. Varley said on Tuesday that Barclays was "well positioned to manage further changes that may be required of us by our regulators".
Similar(34)
He is still in danger of being considered one of the bigger busts of the year, but he has a chance to further change that theme in Week 7 against the Jets.
Board members listened but made no further changes, saying that that the measure already incorporated various compromises and that time was of the essence.
More recently, attention has focused on their modification to further enhance the osteogenic behaviour, or further compositional changes that may introduce additional properties, such as antimicrobial activity.
This may lead to further regulatory changes that would directly affect the management of sport organisations.
But closing it further requires changes that allow workers to mesh their jobs better with their family duties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com