Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Joel Katz, a Harvard professor of medicine, has taken this further by devising a course, Training the Eye, to teach medical students to interpret paintings in sessions at Boston's Museum of Fine Arts.
Further, by devising a selection procedure that is embedded in the components of ERA, it optimally supports the decision making process.
This paper contributes further by devising a contemporary layered/interface taxonomy of the reported security vulnerabilities, attacks, and challenges of SDN.
Similar(57)
Besides the resolution of transmission priority, the transmission delay of each priority class of sensors can be further improved by devising proper transmission coordination mechanism.
This algorithm is further extended to account for energy considerations by devising a routing algorithm that uses as few nodes as possible, which allows switching off the unused nodes and thus save energy.
Some authors have further exploited the information provided by these binding peaks by devising priors that use coverage profiles as motif positional preferences [ 22, 23].
This paper develops a recently proposed GPU based two-dimensional explicit meshless method (Ma et al., 2014) by devising and implementing an efficient parallel LU-SGS implicit algorithm to further improve the computational efficiency.
The savviest teams will outcompete their peers by devising alternative hiring schemes.
Further carefully devised experiments reveal that primary solidification during cooling is not included in the enthalpy of solidification measured by the DSC.
These workshops developed each category further and devised scores for each item.
By using Shannon entropy theory, we further devise an entropy paradigm to characterize quantitatively the probability distribution of contact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com