Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These annotated variants can then further be interpreted by filtering based on either quality, functional, or genetic criteria.
Similar(59)
Somehow this passage seems to have been misunderstood and scrambled into a claim of seeing a name on an original manuscript of one of the papers, which then further was interpreted as a claim that his wife co-wrote the paper.
Such further attenuation can be interpreted as electrophysiological sensitization.
Further, I feared that in the often tense and polarized atmosphere of our campus discourse, statements by the Provost, while intended to calm might simply further divide and be interpreted as "taking sides". This might well then run the danger of stifling other voices that needed to be heard.
The biological interpretations of these oscillators are not further specified and could be interpreted as to represent a reflex chain or a central oscillator.
Temporary nature of the boil (e.g. stability of the conduit, discharge rate), uncertainty on the 3D construction of the conduit and heterogeneity of the subsoil make it unlikely that temperature measurements can be interpreted further than a qualitative level.
The damage was minimal and the NRC advised that further inspections should not be interpreted to mean that the plant was not safe.
However, some critical differences exist in the outcome of univariate and multivariate analysis approaches, which will be interpreted further in the Discussion.
Microarray data sets can be interpreted further by clustering analysis.
The results of this study related to monitoring indicators require further investigation and should be interpreted with caution.
Further, these results should be interpreted cautiously as the obese cohort in this study was a relatively small cohort and the mortality rate was also relatively low.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com