Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(11)
Outcomes of the study can further be exploited to develop potent JAK3 inhibitors.
The propargyl linker containing naphthalimides can further be exploited for the synthesis of labeled biomolecular building blocks.
This information could further be exploited to regulate nitrogenase activity, a key process of nitrogen fixation, through use of nanoparticles for enhancing N enrichment of nodulating legumes.
This biotechnological development of synthesis of nanoparticles can further be exploited as "new-generation of antimicrobials" against multi-drug resistant bacteria (MDR) for various medical diagnostic applications.
The results of this study may further be exploited for characterization of a recombinant cellulase enzyme after its expression in a suitable host to produce novel cellulases with high efficiency.
When binary matching is performed, the basic resemblance in (18) can further be exploited to obtain resemblance with the other distance metric-based and machine learning-based classification performance.
Similar(49)
These silica-cell interactions have further been exploited to provide nanotopographical features on interfacial surfaces.
These derivatives have been shown to exhibit novel anion binding behaviour which is dependent on their interlocked nature, a feature which has further been exploited by the incorporation of signalling groups to sense the anion binding event.
That BNI activity could be confirmed in soil incubation studies further suggests that this phenomenon should be exploited further in rice.
This further suggests that every individual carries a unique metagenome, which can be exploited further for personalized medicine or dietary modifications [80].
It is reconnecting the ventilator after death is declared, so that the brain-dead patient can be exploited further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com