Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
Let's take the modifications even further, as some scientists say we might need to.
It is likely to rise further as some soft-money donors switch to hard money instead.
That outlook is starting to brighten further as some of the biggest spenders reveal plans to open their wallets even wider than had been expected.
A rescue official, asking not to be named, told AFP 71 people were injured and said the death toll could climb further as some of the wounded were in a critical condition and that the victims included many children.
Further, as some consumers push for more local ingredients, community organizers have tried to bring farmers' markets and other alternatives to South Los Angeles, which still lacks many basic grocery stores.
The re-take was saved, Palace won 1-0 and on his way off the pitch a fuming Brighton manager Alan Mullery's mood was darkened further as some opposing fans poured hot coffee over him.
Similar(41)
"We are investigating the issue further as to why some folks are seeing this".
"I don't feel any hesitation in saying that 90 percent of the girls want to have sex intentionally but they don't know that they would be gang-raped further as they find some lusty and pervasive people in the way ahead".
Already hit by the slowdown in Europe, South Africa's biggest trading partner, the country's growth prospects have dimmed further, even as some other African countries are booming.
Staff shortages, poor training and variations in the quality of treatment are among the challenges facing dermatology departments, the report says, and an ageing population will place them under further pressure "as some common conditions, particularly skin cancer, occur much more frequently in the elderly".
Forecasters have warned of "colossal waves" and winds of up to 70mph to cause further flooding as some coastal areas take another battering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com