Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Last year, she took her quest to bring arthouse cinema to the masses one step further, as she and a group of volunteers pulled a mobile cinema screen, mounted on a 33-tonne truck, for an hour a day through the more remote areas of Scotland.
But on Thursday she pushed further — as she has on recordings like "Après un Rêve" ("After a Dream," 2011), from which this recital derived — with a program that kept returning to the theme of night, starting with Mendelssohn and stretching to the work of the contemporary French composer Vincent Bouchot, by way of Fauré, Chausson, Strauss, Poulenc and, memorably, Britten.
When reached via email Pao declined to comment further, as she is still not speaking to the press.
But they [school] won't let me back in.' Consequently, Abbey's attitude to school deteriorates further as she is forced to remain disengaged from this environment.
And she extended it further as she completed a final lap of 62 seconds to give her opposition no chance of stripping her of her crown.
We went a bit further as she recognized that the hurt that she experienced in response to this person was an emotional trigger from the past.
Similar(52)
She does not believe she can injure herself further as long as she serves softly.
In "Persuasion," we sense Anne Elliot's further privation as she probes for warmth in the humorless solipsism of her sister Mary.
Her perspective becomes further divided as she learns the back story of her grandmother's Holocaust legacy and befriends a homeless man who survived 9/11.
There, with the help of an Arabic-speaking cab driver, she asked a guard where she might inquire about obtaining permission to remain permanently in the United States, as Noor will probably need further surgery as she gets older.
The picture is an early indicator of what I can only call (though Arbus probably would not) the spiritual content of her art, which she will further develop, as she will a slippery and cruel humor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com