Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The health-seeking behaviour of nomads needs to be explored further, as current data are severely limited.
We conclude that divergence dating with UCEs is both feasible and promising, and needs to be explored further as current methods and handling of genome-scale data sets continue to improve.
Similar(58)
It will likely drop further as plans purchased during the current open enrollment period take effect".
This leaves the door open for Efunshile to potentially join the Channel 4 board next year as there will be a hunt for three further members, as current non-executive directors reach the end of their appointment contracts.
Statin users were further classified as current or past users, with the former being those who had a statin prescription filled within 6 months before the index date and the latter being those whose last prescription fill date was more than 6 months before the index date.
Smokers were further classified as current smokers or exsmokers, based on the smoking status during the month before the study.
Ever-tobacco users were individuals who had done any of the above, further classified as current and former users.
Ever smokers were further categorised as current or former smokers, based on their smoking status at the time of the interview.
Ever smokers were further classified as current smokers if they had smoked at least one cigarette per day for 6 months or longer.
Ever users were further categorised as current users if use of HRT had been within the year prior to index date, and past users if the most recent use was before that.
Users of oral HRT were further classified as current or recent users (<2 years since last use) of combined (estrogen and progesterone) HRT, past users (⩾2 years) of combined HRT, and users of oestrogen or progesterone HRT alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com