Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
That's why we are going further and increasing our investment in housebuilding to ensure many more people can benefit".
It found that patients showed more improvement – and a small minority recovered completely – after cognitive behaviour therapy (CBT), one of the so-called psychological "talking therapies", or graded exercise therapy (GET), where the patient is encouraged gradually to become more active, walking further and increasing the amount they do in a day.
The Communist Party knows that, to a large extent, its legitimacy rests on continuing to improve living standards.From silk to servicesThat means taking economic reform further and increasing the value of goods and services produced in China, hoping to emulate the success of Singapore and Hong Kong, which generate far more value from services such as banking than from selling manufactured goods.
That risks a vicious cycle where households continue to hold back for bargains, forcing businesses to lower prices even further, and increasing the chances of deflation.
Similar(56)
Tonight's opening ceremony is likely to stir the debate further and increase pressure on Mr. Howard to issue a formal apology.
But a new bill could go further and increase the level of ambition for the natural environment", for example with tougher pollution controls.
This may only delay their care further and increase the likelihood of subsequent antibiotic treatment failure.
This will also allow your groin to open further and increase the straightness of your spine.
Activists say further legalisation and increased enforcement is needed.
Chancellor Philip Hammond plans to overhaul further education and increase public investment.
Congress should go further, however, and increase financial and technical assistance to centers that train computer scientists in advanced techniques.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com