Sentence examples for further a discussion from inspiring English sources

Exact(7)

Further, a discussion of a specific IEV from each TRF shows the operational similarities and differences across TRFs.

Further, a discussion is provided on the specific role of the stress-state on the initiation life and crack growth rates under sub-critical cyclic loading.

Further a discussion is made on the flow features at comparable ratio of cyclone diameter to spigot opening in the 76 and 50 mm designs.

For example, the third guideline says: "Sponsored content programs will be primarily utilized to amplify that which is owned and/or earned media — not to replace it". That is, paid content should be used to further a discussion that has made its way into the media already, rather than using it as a way to ignite a controversy.

Further a discussion of implications and insights on procrastination in the context of flipped classrooms are included.

The application of the term 'doxography' to what one finds in Aristotle (or, on a much more limited scale, in Plato, who occasionally quotes the views of others to further a discussion) is therefore not entirely to the point (see Mansfeld 2000).

Show more...

Similar(53)

It further provides a discussion on the links between local and global environmental benefits.

Where there was discordance between all the three panellists, the case records were subjected to a further discussion until a diagnosis was agreed upon.

A further discussion on the complex nature of stroke as a condition is developed elsewhere [ 19].

We shall also give a simple criteria for the right cancelling mean with a further discussion in the sequel.

A further discussion of fatigue is included.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: