Sentence examples for furious joy from inspiring English sources

Exact(2)

The furious joy of her new freedom comes off the page like fireworks.

A surge of furious joy on the final whistle betrayed City fans' belief that their club had been saved from relegation.

Similar(58)

First and foremost: "People, really, because at the end of the day, who are you if not the people that surrounded you, influenced you, challenged you, angered you, made you furious with pleasure and joy and lust?" Many of his "Cursed Child" colleagues are friends he has known and worked with for decades.

Joy, joy, joy!

There's neither a symbolic nor an ironic dimension to deflect attention from his view of the towering monstrosity of human nature and the hard-won tenderness and furious outbursts of joy that arise from the same furious currents.

Just joy and furious victory.

But this was also one of the show's joys – the furious debate that took place in schoolyards on a Friday morning: "What do you mean The Smiths are miserable?" "Wham?

I think whenever you have a group of people that have to work together that closely there are bound to be moments of intense joy and moments of furious fighting and great emotional difficulty.

"The Fountainhead" High Gear The Simple Joy and Sincere Wonder of "Furious 7" Trump's Lawyers Argue That He Cannot Be Impeached Because He Was Never Actually Elected What Happens When a Bad-Tempered, Distractible Doofus Runs an Empire?

Ray Brock, on the contrary, has described Bruegel as a "hard-drinking, hard-living Flemish pleasant who packed his forty-four years of life bursting with merrymaking and furious painting — which he regarded as sheer joy".

Daddy!" Normally this almost makes me melt with joy but on this day, I was furious.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: