Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
She knew I had posted her funny one-liner on Twitter (she was joking, by the way, when she said that -- she does know I occasionally lift a finger around here), so I told her quite simply that, in addition to a lot of really nice reactions, a bully had replied to it.
If you're pretty confident and quick on your feet, disarm the teaser with humor (a funny one-liner) as you laugh and turn the situation into a funny one and use "I feel" statements ("When you said X, I felt Y. Please stop").[14].[14]
No shortage, then, of meaty raw material and no diminution in Maxwell's way with a funny one-liner.
If you're on a nodding acquaintance with TV comedy panel shows, you'll have come across Rich Hall: he's the American with the hangdog face who often throws in a lugubrious yet devastatingly funny one-liner.
It's lazy, reductive commissioning – instead of developing new talent, too often they think "X is famous and will therefore attract an audience, so let's give them a sitcom and maybe viewers won't notice they can't act and, apart from the odd funny one-liner, can't write either".
The origin of this was a funny one-liner told at computer conferences in the 1990s.
Similar(48)
They've all got it in for me!" Kenneth Williams' classic line from the 1964 hit Carry On Cleo has been voted the funniest one-liner in film history.
OK, so it's probably not the funniest one-liner, but it's provocative and insightful - and it's still just as topical now.
Can the often-quoted opening of Jane Austen's Pride and Prejudice, first published 200 years ago, still be considered the funniest one-liner in the English language?
More so when Crystal paid tribute to Oscar host record holder Bob Hope, who was shown on an old kinescope in his prime, with funny one-liners from almost sixty years ago.
Mr. Arndt unleashes scads of deftly funny one-liners and situations, the best of which float along on sheer absurdity, like the collision between some pornographic rags and Marcel Proust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com