Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In his solo performances, his clever songs are a very funny blend of personal and political.
The male characters are properly buffoonish, brandishing the broomsticklike fake phalluses under their skirts with a funny blend of embarrassment, anguish and pride.
This, though, is his first ever pantomime, a tricky mixed form that can defeat even the most seasoned scribe, and he rises to the challenge with a show that's a lovely, warm and very funny blend of traditional elements and quirky original twists.
Both filmmakers and startup founders need to have a funny blend of utter humility and bulletproof conviction.
Unlike the test audience, television critics generally reacted positively to the pilot, viewing it as original and innovative, USA Today critic Tom Green summarized the show as a "crisply funny blend of stand-up routines interwoven with more traditional sitcom stuff".
Similar(55)
The whole thing at this point was a weird blend of funny and depressing.
The mission is a mix of high and low comedy - a blend of funny lines and bizarre slapstick, as Bob and Lyn traverse the Iraq countryside in search of Django.
Her performance as a golf-loving, hot-dog eating guy's gal who cursed like a sailor and loved baseball games was the perfect blend of funny, sexy and smart and earned her her first Golden Globe nomination for Best Performance by An Actress in a Motion Picture -- Comedy/Musical.
Flinty, funny, stylish, and mannish, a blend of Amelia Earhart and Humphrey Bogart, Dorothea adores Jamie, but her Depression-era rigor precludes her saying so.
Canning referred to her "unfunny torture bits" and called the idea "too over-the-top to actually work", though Amy Reiter of the Los Angeles Times was happy to get "more great lines from Sue, who was the right blend of evil and funny".
Some of her best and most enjoyable books are stand-alones, in particular The Ogre Downstairs (1974), The Time of the Ghost (1981) and Fire and Hemlock (1985), each a remarkable blend of pathos and genuinely funny writing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com