Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
"We have no comment on whether or not there are funds sufficient to cover the investors," David Peavler, the S.E.C. attorney, told me.
He simply took it for granted that patrons would supply funds sufficient for him to pursue his creative career unfettered by financial worries.
When the 13th-century popes found that direct papal taxation did not yield funds sufficient to support their bureaucrats, they adopted the practice of "providing" bureaucrats to benefices all over Europe, for the law itself encouraged them to think of such benefices as sources of much-needed revenue.
On the other hand, Norwegian universities and university colleges have not received funds sufficient to keep up with this growth and they have been unable to graduate enough kindergarten teachers to meet these demands6.
The typical worker nearing retirement age with a 401k plan has funds sufficient for only a few years of retirement.
"UNICEF started this initiative with donor funds sufficient to open 4 centres initially.
Similar(53)
Social Finance has forecast that a £50m bond could fund sufficient rehabilitation work to cut the current 60% reoffending rate for short-sentence male prisoners by 20%.
According to analysts at Deutsche Bank, giving the fund sufficient firepower to help Italy would raise France's contingent liability to almost 13% of GDP.
Is the funding sufficient?
Almost limitless loot certainly can't hurt -- making available even the priciest equipment, along with excellent salaries and benefits -- but is generous funding sufficient for world-class research?
Key elements of QRIS include adequate funding, sufficient marketing and public awareness, availability of technical support, and appropriate structure and oversight (Zellman & Perlman, 2008; Zellman, Perlman, Le, & Setodji, 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com