Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"PS: If you are so dirt-poor that you are unable to afford a $30 air ticket + $30 overnight stay, you can count on my largesse to donate the funds requisite to shore you over".
Similar(59)
Continued support is generally provided for further study toward the Engineer or Ph.D. degree based on the student's performance, the availability of research funds, and requisite staffing of current research projects.
Continued support is generally provided for further study toward the Engineer or Ph.D. degree based on the student's performance, the availability of research funds, and requisite staffing of current projects.
Per the agreement, the federal government is allowed to take the money back if the state does not make "adequate progress" or "fails to complete the project or one of its tasks" or if the state cannot meet the funding-match requisite, CNBC reported.
If anybody knows how to get down there, let me know – I'm sure there'd be a good piece in this if we can fund the requisite digging equipment.
After eliminating funds for which requisite data were unavailable, the database contained just over 1,000 funds.
But Strickland has struggled to raise the requisite funds to keep pace with Portman.
Many, however, lacked the requisite funds to go fast, so they scoured junkyards for the parts they needed.
But, in Danila's region, from a waiting list of thousands, only ninety families have received the requisite funds over the last five years.
As Herzog discussed the parachute dilemma with Susanna Lenton, his script supervisor they decided that Bale would spell "SOS" with banana leaves Lena told me that her husband had gone to Thailand knowing that the producers had failed to raise the requisite funds.
"What we wanted to get from people was whether they had the wherewithal, the capital, and a number fell at the first hurdle, but a lot of people came back with requisite funds but decided not pursue it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com