Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
The court also considered that the companies "spent, at most, 11% of funds received from the public on film production".
Funds received from insurance claims are generally deducted from the loan total, or are used to help repay the disaster loan.
Funds received from corporate hospitality tickets will be redirected towards tourist-style packages that will include discounted hotel accommodation and rail bookings.
In fact, only a small proportion of the funds received from illicit tax-evading activities is kept in the form of cash, and almost never by large players.
The city inquiry found that the probation officers' funds claimed to have paid Ms. King's company $174,500 in 2006 but had actually paid $608,174, nearly one-third of the money the funds received from the city.
As financial agents of the crown they were administrators of the royal domain, paid salaries to local officials, and gave over the funds received from various taxes, fines, and fees to the royal treasury.
Similar(29)
That is twice what the fund received from companies and individuals from 2002 to 2006, he said.
£42,124.70 - Funding received from Transport Scotland for the council's four Nissan Leafs.
In California, some $2 billion in funding received from the Feds over the past year has yet to help a single homeowner.
Funding received from the NCCMT.
The authors acknowledge the funding received from the National Center for Global Health and Medicine, Tokyo, Japan.
More suggestions(16)
grants received from
fellowships received from
money received from
funding received from
allocation received from
amount received from
resources received from
financing received from
subsidies received from
grant received from
cash received from
funds removed from
funds acquired from
funds recovered from
funds collected from
funds derived from
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com