Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"If I get a sense that women are being left behind, I will use the power of my funding to make a difference," she told the Belfast Telegraph.
However, these essential "sector partnerships" need far more funding to make a difference at scale - the kind of difference our nation desperately needs.
"As often happens, this long-term problem that requires a huge allocation of funding to make a difference takes a back seat to more politically immediate priorities," said infrastructure policy wonk Joel Moser.
Adequate and targeted monitoring will give internal actors the data they need to make decisions, and will give external audiences confidence in the use of potential funding to make a difference.
Similar(56)
It is unclear whether the U.N. has the ability -- or the funds -- to make a difference in Afghanistan.
The project, which is currently on display in a Manila mall, is already raising funds to make a difference.
She offered very limited aid to foreign Protestants and failed to provide her commanders with the funds to make a difference abroad.
The "Healthy, Hunger-Free Kids Act of 2010" outlines needed reforms like supporting improvements to direct certification for school meals, expanding after-school meal programs to all 50 states, and enhancing the nutritional quality of food served in school and preschool settings, but fails to deliver the funds to make a difference.
In the UK, the arts councils have never had enough funding to make a major difference to the smaller independent publishers trying to launch lesser-known talented writers.
It suffered criticism that it was inefficient and slow and its funding too modest to make a difference.
The goal was to be "countercyclical," Mr. Rosenthal said, "so that if times turned tough, we'd go into the fund to try to make a difference, both directly and by trying to set an example".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com