Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And the silt would not have been raked without federal government funding, procured by the member for Bass, Andrew Nikolic.
Similar(59)
All of NY 99 was initially a gravel road; however, most of the road was paved in the early 1970s through the use of state funds procured by New York State Senator Ronald Stafford of Plattsburgh.
In addition to funds procured by the festival's Kickstarter campaign (roughly half the costs needed for the event) where 393 non-Cuban patrons donated $150 for a three-day pass, other revenue came from tickets sold on Resident Advisor, media sponsor money, as well as UK companies No Nation and Event Production Management, who donated a great deal of audio gear.
No funding was procured for this work.
Money for farmers is available in the form of loans and grants funding is procured for individual programs.
Once more funds are procured, a walking and biking trail is slated to connect the Cash home with the museum in the centre of town.
The woman's lawyers argued the Australian government "funded, authorised, procured and effectively controlled" the detention on Nauru, but this was not authorised by a valid Australian law or section 61 of the constitution.
Lawyers for a Bangladeshi woman argued that the Australian government had "funded, authorised, procured and effectively controlled" her detention on Nauru, but this was not authorised by a valid Australian law and infringed constitutional limits on the government's power.
Funds were procured and Clark was named President of the Faculty.
Two days later the army was passing through Philadelphia; another mutiny was averted there when funds were procured for troops that threatened to stay until they were paid.
This particular case hinged on whether or not the Australian Government had, as the plaintiff claimed, "funded, authorised, procured and effectively controlled" the detention of a Bangladeshi woman on the island nation of Nauru.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com