Your English writing platform
Discover Ludwig"funding allocated" is grammatically correct and can be used in written English.
It is often used in formal settings, such as in business or government documents, to indicate that a certain amount of money has been designated or set aside for a specific purpose. Example: The company's financial report showed that a total of $500,000 had been allocated for new research and development projects.
Exact(60)
It condemned the funding allocated for third-level education in the budget last week.
The core research funding allocated to universities after December's research assessment exercise (RAE) kicks in next month.
The Highways Agency will also be transformed into a government-owned company, with funding allocated on a longer-term basis.
The extra funding allocated to DHPs to help disabled people affected by the bedroom tax is also totally inadequate.
Is some portion of innovation funding allocated to creating lower-cost versions of existing products and services?
This is U.S. federal funding allocated only to small businesses that some university programs have found ways to tap into.
We have protected Home Office funding for specialist services to tackle violence against women and girls with over £28m of funding allocated until 2015".
Inadequate funding allocated to mental health services and a failure to provide timely support for this vulnerable group is also placing great strain on the police.
Speaking at Kingsmead school in Enfield on Monday, the prime minister said that the amount of funding allocated per pupils would not be cut before 2020.
Daynes says: "We are calling for a proportion of the funding allocated to Calais to be diverted towards meeting the serious and immediate humanitarian needs of migrants".
"By cutting the funding allocated for this crucial project, the government is turning its back on the elderly and dooming people to a grim future of unintentional neglect".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com