Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A promise to work with partners and funders toward the goal of bringing millions of brand new books, digital resources and educational materials to children - especially women and girls - around the world.
Similar(59)
Funders have gravitated toward extremist by pinning a sectarian or absolutist narrative to their recipient brigades.
Journals and funders should work toward a "paradigm shift" in which data sharing is the norm, the task force said: "Opting in to data and results sharing should be the default practice".
"Having donors as part of the selection is also a way for us to stay accountable to the quality level that we commit toward to the funders.
Six of the renovated branches are part of the Adopt-a-Branch program, in which a private funder contributes $500,000 toward a complete overhaul.
VP is among the largest accelerator/seed stage funders in the space with an eye toward solving local issues.
On return, in an exchange with the newly appointed director of the Darwin Center, we began to discuss how the World Ocean Observatory might serve as a conduit for grants and contributions from environmental funders abroad in support of tangible objectives toward their strategic plan.
Dolce seems to be haberdashing toward the ethically askew: gilded Mafiosi, preening hedge funders, thugonomists, wannabe plutocrats.
Right now, all governments, funders, NGOs, and international organizations working on international development have aligned their efforts toward the achievement of the time-bound Millennium Development Goals.
Money tends to flow toward citizen groups that already have the same priorities as their funders, he said.
Having an organisational driver (staff member in management with the necessary passion, skill and commitment toward consumer involvement) was more important to research organisations than to research funders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com