Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(5)
"And they brought to us a project that had strong fundamentals in terms of financial viability.
In an interview, Mr. Martiz called VMware a company with "great fundamentals" in terms of its products, technology and people.
The fundamentals in terms of corporate profits, house prices and bank lending have not yet bottomed, in his view.
This article aims to provide a compilation of old and new supercritical fluid as solvent or antisolvent techniques for drug processing and their fundamentals in terms of crystallization, thermodynamics and modelling results.
As we highlighted two years ago -- (Canuto, 2013) - the dynamics of fundamentals in terms of relative supply and demand trends in the markets for each group were then divergent enough to lead to differences like those identified during the plateau period.
Similar(54)
The Rev. John McCloskey, the director of the Catholic Information Center in Washington and a member of the conservative organization Opus Dei, said, "Senator Kerry considers himself a Catholic, but on issues that are fundamental in terms of Catholic morality, he appears to be off the reservation".
"There are certain people who are fundamental in terms of retention.
Ferrari technical director James Allison believes reliability will be "absolutely fundamental" in terms of deciding the championship, more important than aerodynamic or engine performance.
The goal is not to explain the less fundamental in terms of the more fundamental in a step-wise relating of monolithic theories at one level to monolithic theories at another.
This differentiation of logistics hubs in transport logistics hubs on the one side and distribution logistics hubs on the other is fundamental in terms of freight transport demand modelling, because attracted goods and transports operated at these hubs differ significantly.
"You can't get more fundamental in terms of sovereignty than that".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com