Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
Marques' reporting is fundamental not only to Angola, but to the world at large.
"Humanity is suspended undecidably between the affirmation and negation of life," and this plight is fundamental not only to tragedy but to life itself.
Therefore, the protection and safety of journalists is fundamental not only at an individual level, but at a national and international level as well".
"This will be a powerful positive fundamental, not only for housing, but presumably helpful for consumer spending as well," said Stephen Stanley an economist at Pierpont Securities in Stamford, Conn.
Fundamental not only to the scoring but to the style, and even the musical structure of the Baroque concerto, was the opposition between the full orchestra, or concerto grosso (also called tutti, or ripieno), and the concertino (also called soli, or principale).
Quality management is fundamental not only on a managerial level, but also among lower level employees.
Similar(41)
In many cases, these roles involve specific interactions with other proteins and understanding which partners interact and the structure of the complexes formed by these protein interactions is a fundamental part not only of current fundamental research in molecular biology but also in applied fields such as drug design or metabolic engineering.
This fundamental study not only provides insight into the mechanisms underlying the complex fiber-flow interactions but also charts the direction for future hairy spacer design.
"This has a fundamental impact, not only for individuals but also for the city as a whole.
"We are now faced with a fundamental question, not only in New Orleans, but across Louisiana: what kind of criminal justice system do we want?
We appear to be now seeing fundamental shifts not only in US foreign policy, but also in British and French foreign policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com