Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
We also study the fundamental limit of the proposed technique by providing an approximated lower bound of the PICR.
However, there is a fundamental limit of their conversion efficiency due to the broadband distribution of the radiant spectrum.
The value 1/M, represents a fundamental limit of the cooperation and agrees with analytical studies presented by Lozano et al. in [26].
Specifically, the fundamental limit of the achievable QoS of the macrocell UEs (MUEs) and the picocell UEs (PUEs) is given in terms of the required service rate.
Furthermore, we addressed the fundamental limit of the proposed technique by providing both an exact and an approximate lower bound of PICR of phase-shifted binary codes.
Since 2008, many studies have showed that, by using the effect of negative capacitance on conventional transistors, the switching metric of MOSFET, i.e., subthreshold slope, can become lower than its fundamental limit of 60 mV/decade at 300 K.
Similar(47)
For both supercomputers and big data systems, the efficiency of the job scheduler represents a fundamental limit on the efficiency of the system.
In the past decade, physicists and engineers pioneered new ways to guide and manipulate light, creating lenses that defy the fundamental limit on the resolution of an ordinary lens and even constructing "cloaks" that make an object invisible sort of.
It has been long held that the wave nature of light imposes a seemingly fundamental limit on the resolving power of a microscope.
By 2050, Prince George will witness us hitting the fundamental limits of our dependence on traditional mineral energy resources, especially fossil fuels, in their own right.
Dr. Williams said the researchers now believe that the fundamental limits of the technology could be wires that are two nanometers in width -- a single atom wide -- spaced 10 nanometers apart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com