Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
It is a fundamental commitment of our country.
Should I become president, I will look south, not as an afterthought, but as a fundamental commitment of my presidency.
During the 2000 campaign, George W. Bush promised to make relations with Latin America a "fundamental commitment of my presidency".
Referring more broadly to all of Latin America, he said he would "look south, not as an afterthought but as a fundamental commitment of my presidency".
"Should I become president," he said, "I will look south not as an afterthought but as a fundamental commitment of my presidency".] "George W. Bush's rhetoric is more moderate," said Dolores Briones, the El Paso County judge, a Democrat and the county's highest elected local official, "but the reality for our families has not changed".
The fundamental commitment of this paper is taking exactness preferred standpoint of the element investigation and consolidating it into static examination keeping in mind the end goal to enlarge the precision of static investigation.
Similar(52)
Indeed, it can be plausibly maintained that Stoicism is one of the strongest and most fundamental commitments of Shaftesbury's thought overall.
This downward trend calls into question the government's fundamental commitment to freedom of the press".
All underpinned by a philosophic and fundamental commitment to the integrity of the individual, and the supremacy of that individual over the power of the nation state.
The pledges made by governments at these conferences were reaffirmations of their fundamental commitment to provide an agreed-upon minimum level of development assistance to poor countries.
After years of neglect and delay, we will keep this fundamental commitment to the senior citizens of today and tomorrow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com