Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Language, our main communication tool, is perhaps one of the most important barriers and a fundamental cause of problems in cross-cultural communication.
Similar(59)
But the most fundamental cause of the problem cuts to the heart of the country's sacred one-party rule: The farmers have no political power.
Eric B. Lipps Staten Island, Sept. 23, 2009 To the Editor: Re "Mr. Obama and Mr. Hu on Warming" (editorial, Sept. 23): While all but a few far-right flat-earthers recognize the need to address global warming, there seems to be almost no recognition of the fundamental cause of the problem.
"But they are unlikely to do so and even if they did so around the world, they would only add to the glut of savings that is the fundamental cause of the problem".
While intensified efforts and actions to improve care and treatment for these children are needed, it is crucial to accelerate the prevention of mother-to-child transmission (PMTCT) of HIV, which is the main cause of paediatric HIV in the ASEAN region so as to eliminate the fundamental cause of the problem.
But there is no substantive plan to address low productivity growth, which is the fundamental cause of the twin problems Labour has identified.
The fundamental causes of the problem are both simple and complex.
The gap had been closing but progress has stalled, a situation the Fawcett Society attributes to the fact that while various measures have been taken here and there, meaningful steps to tackle the fundamental causes of the problem have not.
Congress cannot hope to solve this problem without addressing the fundamental cause of it".
The dearth of competition in the business is an issue, but the fundamental cause of the price spiral is what economists call an agency problem: professors pick the textbooks, but students have to pay for them.
Is single parenthood the fundamental cause of poverty?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com