Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As they are present in the blood compartment as well as in the bone marrow, they can easily be isolated in an autologous way, which is a fundamental advantage for further tissue engineering applications.
Similar(59)
2014 research further suggested that innovation driven by resource depletion can result in fundamental advantages for company products and services, as well as the company strategy as a whole, when right principles of innovation are applied.
Another fundamental advantage of the DHT for detecting lines or circles is the unique determination of the parameter from the spatial derivatives, which allows to perform a one-to-one voting process, thus improving dramatically the global efficiency of the Hough transform.
The fundamental advantage of the Internet is instant access to distant resources, bypassing restrictions that have for centuries bound people and nations.
A fundamental advantage of parallel computers is that they efficiently turn more transistors into more performance.
Of course, the fundamental advantages of sustainable business operations will remain.
The possibility of having an objective measurement represents a fundamental advantage in several ways; for example, it provides a scientific basis for interprofessional communication, it documents the effectiveness of treatments, and it attests their scientific credibility.
The multivariate approach thus provides a fundamental advantage over mass-univariate approaches for this purpose, and we hope that the present paper, using pattern classification to investigate simulation theories, will prove to be a powerful new tool to investigate the idea of common coding at the level of neural populations as measured using fMRI.
The Russians, though, were convinced that they had one fundamental advantage over us.
Crusoe will still have at least one fundamental advantage, Ditzel says.
Whether this is a fundamental advantage or a constraint depends on the context.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com