Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
I think we forget how absolutely fundamental access to clean water and safe and effective sanitation is".
The 133-page complaint says the state of Michigan has disinvested in education in Detroit so much that children lack fundamental access to literacy.
Enhanced distributed channel access (EDCA) is used as the fundamental access mechanism for the medium access control (MAC) layer in IEEE 802.11e.
I believe that when the public lacks even the most fundamental access to what its governments and militaries are doing in their names, then they cease to be involved in the act of citizenship.
Whether it's Sarjaval building affordable access to safe drinking water in India, EcoEnergy Finance providing solar energy to communities in rural Pakistan, or others, all these companies share two common characteristics: they aim to solve a fundamental access problem and they rely on digital finance to make their model work.
The next section describes the system model and fundamental access scheme.
Similar(46)
CSMA is a fundamental medium access method that is built on the concept of listen-before-transmit.
And the more fundamental its access (i.e. webpage vs. browser vs. OS), the firmer its grip.
Everyday urban mobility is fundamental to access the opportunities offered by cities, something required to accomplish one's own aims and guarantee participation in social life.
Created by the United Nations in 1946, UNICEF works to help children throughout the world survive, thrive and fulfill their potential by focusing on their fundamental needs — access to water, food and education among them.
METHODS: The program was comprised of blended didactic and bedside sessions in the following topic domains: fundamentals; vascular access and diagnosis; and abdominal, thoracic, and cardiac ultrasonography.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com