Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
Following the findings, we conceptualize a two-component transportation system: resource mobilization to fund transportation cost, and negotiation and management of transport operation (see Fig. 2).
He will then offer plans to fund transportation needs.
ON JULY 31st, Georgia's voters will decide whether to impose upon themselves a one-cent sales tax for the next ten years to fund transportation projects.
One culprit that seems likely, though, is the particularly nasty politics of New Jersey, and of Christie's decision to block the legislature's efforts to fund transportation projects.
The US federal Congestion Mitigation and Air Quality program was created to fund transportation projects that have the potential to contribute to the attainment or maintenance of the National Ambient Air Quality Standards.
I'm hopeful that that those who have been concerned about the rising deficit's impact on the ability to fund transportation, education and other issues will hold the line, keep their backbone and stand up for fiscal sanity".
Similar(23)
Virginia's lawmakers have failed to come up with a statewide plan for funding transportation.
"If the government shuts down, there goes the money that pays for our home and community services, housing funding, transportation".
Congress normally funds transportation projects through a six-year plan that provides a stable and predictable source of funding.
CARE introduced a community mobilization intervention, which included birth planning, community support systems for funding, transportation, blood donation etc. for care of women with complications.
"Generating a predictable stream of revenue is extremely important for funding transportation plans that can extend many years into the future," the economists write.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com