Sentence examples for fund info from inspiring English sources

Exact(1)

WORST: Click Non-T-Rowe Price Funds and it will take at least four screens before you get any useful fund info.

Similar(59)

It's a front end for our database of company information (address, executives/founders, funding info, etc).

Sure it helps if you do part of our job for us by providing screencaps, funding info, possible competitors, current functionality, future plans and launch dates, etc … but first and foremost don't bore us.

Startup Health does the same and aims to become an equally valuable resource by not only providing market and funding info, but by connecting founders with potential customers, investors, partners — anyone looking to support the growth of young, up-and-coming healthtech companies.

Playing at the Calais Jungle, or some other migrant camp, is just one way to engage, artists could also respond by raising funds, sharing info via social media.

Instead of them serving as the middleman in transactions – getting the funds from the buyer, holding them in escrow, validating the seller's banking info, sending funds on to seller when transaction completes, etc. – Braintree Marketplace handles the end-to-end flow of the money being moved.

The Complete University Guide has articles about studying overseas and info about funding.

Use the 12 slides model, available on VC websites, short story: it's the info the funds are looking for.

More info on the fund here.

In 2001, the Italian Ministry of Health provided 200,000 Euro to fund the Surgical Waiting List Info System (SWALIS) project [ 18, 19], with the aim to improve the management of WLES by information technologies.

I've emailed Poggled for more info around its funding and future plans and will update this post when they get back to me.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: