Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"You should size the fund depending on the market opportunity.
But the expense ratio would climb much higher for the Magnum e-Com fund, depending on the cost basis of the underlying funds it invests in.
Similar(58)
The sums given by the fund depend on the "specific situation" in each country, he said, adding that the billion-euro, three-year loan for Cyprus was unanimously agreed upon by the I.M.F., the European Commission and the European Central Bank.
Approval of new powers for a stopgap bailout fund depends on the approval of all 17 members of European Union that use euro, and Finland, Germany and Austria all gave a thumbs-up in the last several days, as I write in the Strategies column in Sunday Business.
Using a generic "cameo" school of 700 students with the same levels of disadvantage, the minister argued the current formula was a corruption of the Gonski recommendation because a single student attracted different rates of funding depending on the state or territory.
Another 26% were rated "good," but not good enough to make it to the second phase either, meaning their budget would be reduced to "core funding" depending on the size and "research intensity" of the lab.
Officials have told BBC Newsnight that the plans could see communities finding themselves in direct receipt of anywhere between £236,500 and £652,500 of funds depending on the number of new properties they accept.
This has potential implications for funding, depending on the funding model applied.
The taxes to finance the SUS are levied mostly at the federal level and transferred to specific municipal and state funds depending on the health services they manage: for primary care and drugs the allocated budget is based on capitation, and for secondary care, there is a prospective payment based on activity [ 35].
You may be charged a fee to deposit and withdraw funds, depending on the card.
But returns on such funds depend on the skills of their managers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com