Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
In our model, hundreds of motif-binding domains in higher eukaryotic proteins connect simple motif specificities with useful functions to create a large functional motif space.
Because corruption and inefficiency are linked, she said, she has started analyzing all the department's functions to create greater efficiency and reduce delays.
On a computer, you can use search functions to create cross-sections of Mozart — a dreamworld of Adagios; a neo-Baroque swirl of fantasias and fugues; a nonet of Quintets (all major works).
At the very least, Obama should consider breaking out the NSA's defensive and offensive functions to create competing champions, one fighting to create holes, and one fighting to plug them.
It is critical that Cisco throw its hat into every one of these rings before they close up, hence the scope of its expansion.Large corporations have traditionally failed to capitalise upon such disruptive opportunities because they cannot easily focus their resources across functions to create new markets.
The textual metafunction functions to create "relevance to context" (Halliday and Matthiesen, 2014, p.85).
Similar(33)
Synthetic biology aims to understand those pathways and to manipulate the original function to create new functionalities (1).
What all these stories have in common is a micro-budget and a dream, and they highlight Slamdance's most important function: to create a hero of the struggling film-maker.
Bolts are commonly sized from 0.75 to 1.5 inches and function to create a compression across rock fissures, both to prevent the joints opening and to create resistance to sliding along the joints.
The site has a single function – to create a new account.
The hidden layer sums the weighted inputs and uses the transfer function to create an output value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com