Exact(17)
But, in addition, there is between neighbouring events a quantitative relation called "interval," which fulfils the functions both of distance in space and of lapse of time in the traditional dynamics, but fulfils them with a difference.
However, if the modern δprecip-temperature transfer functions (both of which are linear) were applied to the δDpore ice and δ18Opore ice records, they would yield different reconstructions given their contrasting trends (Fig. 2d, e)—and clearly both cannot be correct.
This now allows us to make the transition from relative potential energy changes for different values of EF (Fig. 3a) to absolute values of Δe and Δh for a series of effective electrode work functions, both of which are now quantities readily accessible through experiment.
The gradients of plastic strain are introduced in the yield functions, both of the bulk and the interface, through suitable measures of material inhomogeneity; consequently, two internal length scales appear in the formalism.
These values are functions both of the scalability of the analysis codes being used, as well as the total time they take to execute.
Obviously, if f and g are Borel functions both of which are monotone increasing (or both are monotone decreasing), then (f(X)) and (g(Y)) are NQD.
Similar(43)
The criterion is time, a function both of speed and of distance.
A tenet of social psychology is that behavior is a function both of who the creature is and of the social/situational contexts in which it finds itself.
For all that, Mr. Schumer faces some fairly serious obstacles in the months ahead, a function both of his particular style and of the politics of the contest.
Test performance is a function both of the test takers' personal attributes and of the test method facets.
Profitability is highly sensitive to the cost of irrigation and the growth function, both of which might be controllable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com