Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A comprehensive assessment of the association of patients' renal replacement therapy (RRT) modality with their participation in life activities (physical function, travel, recreation, freedom, and work) is needed.
The study Transport Related Air Pollution, Variance in commuting, Exposure and Lung function (TRAVEL) examines commuters' exposure to air pollution and related short term health effects.
Just like the ITA-powered travel section of Bing today is a fully-functioning travel search engine until the last click to purchase, Google will likely move in a similar direction.
Considering the exponential growth of smartphone ownership [50], this later approach in particular can widely be used to capture certain mobility characteristics such as average speed and distance travelled, functioning in a similar manner to pedometers in persons who do not use wheelchairs.
After Hurricane Katrina, his company was among the earliest to start functioning, getting permits to travel even before electricity and water were restored, before trucks could be loaded at the company's large Belle Chasse warehouses.
With this release, however, it's functioning more like a travel agent by suggesting how to configure your trip to save more money.
It's also a quad-band GSM/GPRS phone, so it should travel well, functioning on wireless networks in the U.S., Europe, Asia and elsewhere.
The trucks are loaded with curated art cargo and travel across Spain, functioning as itinerant artworks and become pop-up galleries when parked.
f(t) is the distance decay function of travel time.
Three criteria are considered as upper-level objective functions: total travel time, user satisfaction over time, and spatial equity.
The agents have different utility functions rating travel delays and early or late arrival for each activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com