Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I work internationally.
Alibaba does already operate internationally.
A third company competing to offer airborne Internet service is Row 44, which is developing a satellite-based system that will also function over oceans and internationally, though the plan is to offer service in North America first, said John Guidon, Row 44's chief executive.
According to Hollis, Obama has entered the US into an agreement that functions like a treaty internationally — possibly without the consent of Congress — in an area in which many Americans would likely want lawmakers to have a say.
The internationally widely used EORTC questionnaires allow the comprehensive and valid assessment of functioning and symptoms in cancer patients by combining a generic questionnaire with disease-specific modules.
The EORTC QLQ-C30 [ 27], an internationally validated and widely used cancer-specific QOL-instrument, assesses various facets of functioning and symptoms common in cancer patients.
The EORTC QLQ-C30 [ 15], an internationally validated and widely used cancer-specific QOL-instrument, assesses various facets of functioning, symptoms common in cancer patients and global QOL.
It is well-known internationally, available in many languages, and used widely as a measure of psychiatric symptom severity and functioning [ 2- 4].
Surprisingly, even in Europe and internationally there is a total lack of health services studies providing detailed information about the characteristics, functioning and activity data of CAMHS.
The ICF provides a broad description of functioning in the form of hierarchical categories and can be used as common taxonomy among health care Prof.essionals internationally.
The WHO family of international classifications provides a valuable tool to describe and compare the health and functioning of populations, internationally as well as nationally, permitting comparisons of data within and between populations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com