Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Given its clear prosecutorial expertise, one would have expected the commission to carry out this function carefully, by the book.
We go by the book.
Don't always go by the book.
Jac Tharpe saw this change of style as evidence that the chapter had originated as a separate story that was integrated into the novel; Charles B. Harris sees the "sudden use of naturalistic details" as taking on an "integral function" in the book, one prepared by the previous chapter with the subtle introduction of some passing naturalistic detail.
(This was a function of the Book of Changes).
We did everything by the book.
Amanda Knox's "By the Book" Feature.
But it is hardly by the book.
Back to By the Book.
We play by the book.
They did everything by the book".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com