Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Joique Bell, Detroit Lions (ADP N/A) — Bell quietly finished the 2012 season as the 29th overall running back in standard league scoring, mainly functioning as the Lions' passing down back (52 receptions, 485 yards).
Pharmacological inhibitors of poly- ADP-ribose) poly- ADP-ribosepoly- ADP-ribosekill BRCA1-deficient cells owing to defective HR, functioning as a back-upolymeraseschanism in the absence of the PARPsmediated repair of selectivelynded DNA breakill
Germany lined up with five across the back, Sebastian Rudy and Erik Durm functioning as wing-backs.
It does, as the documentary says, "PowerPoint presentations, number crunching and research" for American companies, functioning as a back office far, far away.
While it will always grow back, it doesn't function as well".
Using the same object function as the back-end DNN, namely the cross entropy (CE) criterion, all weights are retrained.
And if determined soda-buyers choose to buy multiple smaller containers and/or vendors raise soda prices, the plan could conceivably function as a back-door soda tax -- but one that lines the pockets of soda purveyors, instead of providing revenue to the government (which may use the funds to defray obesity-related healthcare costs).
First, it has been noted in the previous section that aspectual adverbs like reng and hai can only function as a back-shifting operator, and cannot forward-shift the temporal perspective.
If intrinsic pathways function as a back-up mechanism of cell death during involution, this may explain the relatively minor changes in involution seen in the δKO mouse.
It can function as a back-up poncho, a backpack cover, or a waterproof tent covering or tarp for sleeping, and it's light and takes up minimal space.
The number of samples to estimate the lack of fit was increased due to additional space in the aging chamber and to function as back-up samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com