Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Sub-functionalization and neo-functionalization allow spatio-temporal specialization and expansion of functionality, respectively, but it is usually difficult to draw a line between the two fates (He & Zhang, 2005).
The MAA or HEMA was incorporated to provide the latexes with carboxyl or hydroxyl functionality, respectively.
We conducted multiple studies to evaluate Nano Mapper's search and analysis functionality respectively.
Anion and cation permselective membranes were synthesized by chemical modification of gold nanopores with thiol derivatives bearing either quaternary ammonium or sulfonate functionality, respectively.
It has only three non-overlapping channels as shown by the solid green, red and blue lines in the Figure 3. Figure 4 indicates the protocol stack of IEEE 802.11s mesh gateway router with bridging functionality, mesh router with MCMR technology and mech client with single radio functionality, respectively, [9].
The fractions were also spot tested with molybdenum stain for phosphate and ninhydrin reagent for amino functionality, respectively.
Similar(54)
The IR absorption bands at 3350 cm-1and 1650 cm-1 showed hydroxyl and amide functionalities, respectively.
The IR absorption bands at 3441, 3432 and 1765 cm−1 suggested the presence of hydroxy and carbonyl functionalities, respectively.
The three families of compounds (with CO, 11, OH, 12, and OMe, 13, functionalities, respectively) were tested for biological activities.
Two reagents containing acidic and transition metal binding functionalities, respectively, designed to selectively cleave peptide bonds, are synthesized and tested experimentally.
Open image in new window Fig. 4 a Proposed reactions during the isocyanate treatment of GO where organic isocyanates react with the hydroxyl (left oval) of graphene oxide sheets to form carbamate and amide functionalities, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com