Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
This small show, along a busy corridor of the Michael C. Rockefeller Wing, celebrates the festive yet functional garments woven south of the equator.
(Johnson) Metropolitan Museum of Art: 'The Andean Tunic, 400 B.C.E.-1800 C.E.' (through Sept. 18) This small show celebrates the festive yet functional garments woven south of the equator.
(Smith) Metropolitan Museum of Art: 'The Andean Tunic, 400 B.C.E.-1800 C.E.' (through Oct. 16) This small show celebrates the festive yet functional garments woven south of the equator.
(Rosenberg) Metropolitan Museum of Art: 'The Andean Tunic, 400 B.C.E.-1800 C.E.' (through Oct. 16) This small show celebrates the festive yet functional garments woven south of the equator.
It was established that most of our subjects need functional garments.
The advent of self-powered functional garments has given rise to a demand for stretchable energy storage devices that are amendable to integration into textile structures.
Similar(49)
The goal was to have women see their Wonderbras as a cosmetic a beauty enhancer rather than a functional garment.
While the finished scarves aren't necessarily kinetic or reactive like metronomes, they are quite functional as garments that help remind us that there's a lot more going on around us than meets the eye. .
The trench coat's name recalls its utilitarian roots as a modern, highly-functional, lightweight garment developed for British officers during World War I to help protect them from the elements on the front line.
However, because of functional demands, medical garments are generally not aesthetically pleasing, do not always fit well and can be extremely uncomfortable engendering negative body image.
This paper provides meaningful market data for the effective development of more diverse garment compression-related products along with the localization of manufacturing for functional and medical compression garments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com