Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
These viewers were also engaged with the story, even using the chat function to help Schwartz and Holmes with directions when they were lost in the desert.
And if they don't have a conscience, you try to give them a mentalizing function" — to help them imagine other people's feelings.
"We understand that the movement is towards collecting as much tax as the UK legitimately can do and it's not part of our function to help UK citizens to avoid paying their dues in the UK".
"ROWW continues to be, to function, to help others even after our primary contributor, my brother, Paul Walker has passed," Cody said.
"Since I have practically no knowledge of nuclear physics I resorted to iOS autocomplete function to help me writing the paper," he wrote in a blog post on Thursday.
They argued that collective action clauses have a legitimate function: to help near-bankrupt countries reach debt restructuring agreements with a majority of their bondholders, with a minimum of legal fuss from investors holding out for a better deal.
Similar(23)
For many populated areas in New York state, the site also offers three photographic functions to help orient viewers.
Poorly understood, it functions to help you refresh, recharge, and cement learning and memories.
Microsoft has taken steps to embrace the trend toward Internet services with products like Office Live, a package of functions to help small businesses set up Web sites.
They're there to perform a number of fairly basic functions: to help keep the audience on board and to move the plot along.
The recently appointed chief executive, Martin Glenn, has embarked on a controversial cost-cutting scheme, announcing plans to axe 100 jobs – largely in office-based and administrative functions – to help fund increased investment in facilities and coaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com