Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Our products are being used by athletes who need it to function as good as new material".
All patients experience a change in their sexual function ranging from a decrease in orgasmic intensity to loss of ejaculation to erectile dysfunction to a loss of urine at orgasm.20,30 Less than 10% of previously potent patients consider their long-term postoperative sexual function as good as their preoperative status.
Generally, electronic magnifiers could improve visual function as good as, even better than optical magnifiers.
Similar(57)
A systematic review and meta-analysis of more than 500 OPSCC patients treated with TORS in 17 retrospective studies concluded that minimally invasive surgical techniques had a positive effect on QOL and long-term function as well as good oncological control [ 31].
These conjugations reduce their ability to function as good antioxidants.
A possible explanation for not observing PRS in our study population might be a rather low MELD-score, a good preoperative cardiac function as well as the good quality of donor organs.
The criteria for early elimination of steroids were low immunological risk of the recipient (absence of, or low degree of HLA sensitisation, ie, panel reactive antibodies <10%) and good immediate renal function, as well as absence of an episode of acute rejection within 5 days after the transplantation.
Cons: App duplication, fitness functions not as good as a fitness tracker without third-party apps, buggy security.
In 14 groups, they qualified their functioning as good and in six groups as sufficient.
For example, some 80-year-old individuals may have cardiac function that is as good as that of the average 40-year-old individual.
Interestingly, the improvement in function was almost as good as for pain, while the indication for surgery is most often pain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com