Your English writing platform
Discover LudwigThe part of the sentence 'fun studying' is not grammatically correct as it should be 'fun study.' However, it can be used colloquially as a play on words, depending on the context
Example: I'm really looking forward to fun studying with my classmates this semester.
Exact(6)
These debates offer hours of uninterrupted fun studying the tailoring, tics and dentistry of the men who would be king.Received wisdom has it that the least-known leader, Nick Clegg of the Liberal Democrats, is likely to profit most.
There's a whole world of higher education out there: America, Australia, Japan, Indonesia, Malaysia or China sound like fun? Studying outside the EU has always seemed too expensive, the kind of expensive that virtually no-one could afford.
The interviewed students indicated that this learning environment was comfortable, relaxing, enjoyable, surprising and fun; studying in this optics classes was more exciting than other classes.
I found out that if I was actually interested in the material I had a lot more fun studying.
It's much fun studying with other friends, but don't get too distracted.
It's a great hobby and tool for work too, but you'll have to work at it for a vast amount of time... no problem, you'll have a lot of fun studying and practising it.
Similar(54)
Seriousness and fun, study and play, innovation and infighting, charismatic – sometimes mad – teachers, and cohorts of lively students made the Bauhaus a model for later art schools.
— Eric Asimov The Guardian: For those of us unschooled in the math of dieting, here's a fun study guide to what 200 calories looks like – in beer, eggs, bacon and a host of other goodies.
Have fun, study hard and if I can speak for all the Moms in the world, be careful.
This movie is a fun study of how you can get away with pretending to like wine while in the company of a mate who actually does know wine inside out.
Balance fun and studying!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com