Exact(1)
And fun refers to the ingenious programming of Joan Panetti -- the pianist, composer and Yale faculty member who has been director of the festival (which has also served as the Yale School of Music's summer session) since 1981 -- and who can tear up Beethoven or play a tango with a long-stemmed red rose between her teeth.
Similar(59)
Mets television announcers had fun referring to Adlai Stevenson, the losing candidate in each of Eisenhower's victories.
Ask for "gohn chow" (meaning dry-fried) "ngau yuk" (meaning beef) "ho fun" (referring to a particular type of thick, flat, rice noodle, like a Chinese linguine).
John Longstreet, chief executive at Quaker Steak and Lube, a restaurant chain that sponsored a vote for a "Mayor of Lube Nation," said he believed "something lighthearted and fun" — referring to chicken wings as "left wing" and "right wing," for instance — could relieve the "consternation and tension" among a divided electorate.
The women were present when the brown dog was vivisected, and wrote a chapter about it called "Fun," referring to the laughter they said they heard in the lecture room during the procedure.
The title's "fun home" refers to the family funeral parlour where her father worked and is an appropriate setting for Bechdel's investigation of loss and grief.
He generally addresses that subject only by joking it off the table, calling out in greeting, "This guy used to beat up black people for fun!" or referring to blacks' supposed inability to swim: "We went in the creek.
Have fun, and refer to the tips section to see the differences between warrior cat role-play and cat role-play.
The title of "Fun Home" officially refers to the family's nickname for this venerable establishment, founded by Bruce's great-grandfather.
He explained: "This way is more fun," he says, referring to the 'Idol' process.
"That was fun," Ms. Johnson said, referring to the initial interest rate, which ran for three years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com